- Œdipe
- Prix
- Vidéos
- Lire
- Actualités
- Critiques
- Dossiers
- Grande traversée - Moi, Sigmund Freud
- Lettre de démission de l'Ecole Freudienne de Paris J. Favret-Saada
- Hyperactivité de l'enfant
- Loi du 5 juillet 2011 : interview
- Décrets relatifs à l'usage du titre de psychothérapeute
- L'affaire Onfray
- Mai 68 : sommaire
- Dossiers Interview de jacques Sedat à propos de la parution des travaux de François Perrier
- Le cas 'Richard'
- Chronologie
- Autisme et Psychanalyse
- Colloque : « Du Séminaire aux séminaires. Lacan entre voix et écrit »
- Documents concernant Jacques Lacan
- Livres de psychanalyse
- Revues de psychanalyse
- Newsletters
- Enseignements
- Adresses
- Questions
- Loisirs
L'homme aux phoques
Acheter ce livre
Zygmunt Freudski
L'homme aux phoques
Texte traduit, présenté, commenté
et détourné par le docteur Alberto Espinosa y Fiszbein
Ce manuscrit retrouvé de Freud (?) fera date : rédigé après l'homme aux
rats et ~l'homme aux loups, il révolutionne la théorie psychanalytique. Il est
consacré à la seule cure menée en français par Sigmund Freud (ou son
cousin Zygmunt?) auprès d'un parent vénézuélien (d'origine judéo-polono-
canadienne à vrai dire). Il s'agit d'un texte dont Freud, probablement,
n'aurait jamais accepté de son vivant qu'il fût publié tel quel, d'un brouillon
quasiment terminé mais auquel manque visiblement le masquage de
l'identité réelle du patient. Nous nous y trouvons donc au plus près du
travail freudien, pas à pas et mot à mot, et ce dans la plus totale des indis-
crétions. C'est un réel reportage de paparasi de la psychanalyse qui s'offre
à nous. On est prié de se rincer l'oeil!
Ce manuscrit a voyagé de Vienne à Buenos Aires, avant de revenir à
Paris dans les malles de son traducteur, le docteur Alberto Espinosa y
Fiszbein. De nombreux concepts y apparaissent : le complexe de la belle-mère
morte, le lien de Moïse au Bi-monothéisme, l'objet digestif-transitoire, de même
que l'ébauche d'une troisième topique (incluant le Moi-Moi, instance
centrale chez les narcissiques). De nombreux Witz figurent (dont aucun
ne recule devant la médiocrité).
Enfin, thé last but thé least, ce texte montre toute l''importance du hareng
pour l'histoire de la psychanalyse, une information souvent occultée, ce qui
constitue un déni qui en dit long.
Premiers commentaires :
«L'homme aux phoques, j'Oedip'pas non. » (Freud lui-même, par télépathie) / «Merci à mon
éditeur d'avoir accepté de publier ce texte alors que tous les autres m'avaient renvoyé son manuscrit couvert d'injures. C'est très courageux. » (Alberto E. y F.) / «Je peux recommander ce texte
à tous. » (S. Freud lui-même à nouveau) / «En ce nexus, le hareng nous harangue ;
c'est le pariharangue. » (Jacques Lacan - idem : par télépathie)
20 euros
ISBN : 2-9521586-0-6
http://perso.wanadoo.fr/azoipress/start.htm 9 78295Z 158602