L'instance représentant de la représentation, une proposition, de la traduction nouvelle de Die Vorstellungsrepräsentanz .

C'est Rosine Lefort qui m'a posé un jour, comme en passant, cette question: « Vous, dont la langue maternelle est l'allemand, comment traduiriez–vous « Die Vorstellungsrepräsentanz », car « représentant représentation », pour moi, cela reste très abstrait, pour ne pas dire incompréhensible ». J'ai répondu, sans réfléchir: « Instance représentante de la représentation », puis j'ai tenté de me rétracter. Ce n'est pas ainsi que cela se traduit, depuis le temps que l'on traduit Freud, et cette formulation, je venais de la produire sur place, sans autre justification que ma propre conviction, mon...Lire la suite